ქართველო,ხელი ხმარს იკარ,
გათენდა დღე დიდებისა,
თოფ-იარაღი აისხი,
დრო მოდის გამარჯვებისა.
მამულის დახსნის დღე არის,
ქვეყანა გვნუკავს შველასა,
თავისუფლების შოვნაÎ
სჯობს საშოვნელსა ყველასა.
მამულის დამხსნელს ვაჟკაცის
ხმალი და გული სდომია,
ვაჟკაცის გამომჩენელიც,
მტერთან გულდაგულ ომია.
მაშ, მამულს თავი შევსწიროთ
საშველად, გამოსახსნელად,
თუ მისთვის დავიხოცებით,
ჩვენ ის გვეყოფა სახელად.
ქართველო, ხელი ხმარს იკარ,
გათენდა დღე დიდებისა –
თოფ-იარაღი აისხი,
დრო მოდის გამარჯვებისა!
Wyniki (
afrikaans) 1:
[Kopiuj]Skopiowano!
Georgiërs wat gebruik word om Ikarosi,
purperwinde dae,
haelgeweer-Omgord julle
die tyd aanbreek om 'n oorwinning.
Vaderland Dag word gered,
die land gvnukavs shvelasa,
vryheid om ek verdien
sashovnelsa beter vir almal.
Vaderland Verlosser vol wyn die mens
met 'n swaard en die hart sdomia,
seuns gamomcheneli die
vyand ywerig oorlog.
Dan, om die vaderland shevstsirot
om hulp, een,
as ons vir hom om te sterf,
ons noem dit genoeg.
Georgiërs wat gebruik word om Ikarosi,
purperwinde dae -
haelgeweer-Omgord julle
die tyd aanbreek om 'n oorwinning!
Tłumaczony, proszę czekać..
